Разработка платного шаблона Joomla
Sortie : 2024
Réf. : LJ67

btn telecharger albumbtn acheter disque

 

release 2020 01Parution : 18 octobre 2024

Avec Zoom Zemmatt - un drôle de titre en référence à son besoin de zoomer sur les détails, pour mieux comprendre, voir plus loin -, Mangane rassemble toutes les pièces qui ont façonné sa singularité depuis tant d’années, à l’image de son répertoire, une musique suffisamment ouverte pour permettre l’improvisation, où celui qui joue de la guitare mais aussi de la kalimba s’épanche principalement en wolof sur les questions qui le taraudent depuis toujours.

A commencer par l’immigration, qu’il aborde dans Emmènes-moi. Tous ces jeunes qui par désespoir, par manque de perspectives, prennent les pirogues pour chercher une vie meilleure au risque de leur vie. Et pour que le message passe, Mangane caresse la kalimba, tandis que la trompette ajoute une profondeur de champs à cette chanson empreinte de mélancolie. C’est aussi la kalimba qui donne le diapason de Silalola, une forme de chanson initiatique, comme une comptine où la tradition d’Afrique de l’Ouest se frotte au souffle élégant du saxophone.
C’est aussi aux jeunes de son pays natal qu’il s’adresse sur Ndaw-ngni, un mix afro-sérère qui prend des accents de blues du désert. Ils sont l’avenir, il faut leur permettre d’exister, les aider, les conseiller, leur faire trouver le bon chemin, certains restent au pays et il faut les soutenir, leur donner les moyens. Dans Jubbantil (texto, redresser), Mangane choisit sur un afro-funk, boosté par la basse d’Alune Wade, les bons mots pour appeler les aînés à savoir transmettre sans maltraiter, accompagner l’enfant pour qu’il grandisse bien.

Xam Xam, un titre inspiré par la tradition de Casamance qui pourrait servir d’heureuse conclusion à ce recueil, voit encore plus loin vers ce qu’il désigne comme un chemin vers la connaissance. Il faut sans cesse chercher, approfondir ses savoirs, cultiver sa curiosité et savoir évoluer à n’importe quel âge et dans n’importe quelle situation.

Mangane s’adresse aussi en mode afro pop jazz à La famille, cet espace où peut perdurer la solidarité, où croire en l’avenir pour parvenir à surmonter les problèmes, tout comme il prend soin de saluer la mémoire de Maam Souley, un grand frère auquel il rend hommage de sa voix aussi grave que haut perchée dans une intense ballade folk, ce style si typique au Sénégal. A l’inverse, il adopte la fièvre afro-beat sur Sama Reni pour déclarer, comme il sourit, sa flamme à la reine de son coeur, et avec Nguistal, une fusion proche d’afro-rock, dans un style pied au plancher, il évoque l’importance de tenir la parole donnée. Ce respect, valeur cardinale qu’il décline tout doucement, seul à la guitare et de la voix, sur Cërr.

En tout juste trois minutes, tout est dit, parfaitement raccord avec l’état d’esprit d’un musicien qui, loin des sirènes d’une industrie, s’est construit au plus près de tout ce qui fonde le sens d’une vie.

 

 

TRACKLIST

1. Nguistal-Smooth-Talker (6’05)
2. La Famille (5’08)
3. Emmène-Moi (6’07)
4. Ndaw-Ngni (5’21)
5. Jubbantil (5’29)
6. Cërr (2’57)
7. Sama Reni (4’35)
8. Silalola (5’12)
9. Xam-Xam (4’48)
10. Maam Souley (4’35)

 

MUSICIENS

Mangane : chant, guitare, kalimba, compositions
Alune Wade : arrangements, basse
Anthony Jambon : guitare
Inor Sotolongo : percussions
Benjamin Naud : batterie
Hugues Mayot : saxophone
Carlos Sarduy Dimet : trompette
Valérie Belinga : choeurs

 

CRÉDITS

Produced by Laborie Jazz
Executive producing Jean-Michel & Elie Leygonie
Recorded by Dominique & Johan Boos at Studio Ouï-Dire
Mixed by Sébastien Tondo at Studio 12ter
Mastered by Raphaël Jonin at Studio J RAPH i.N.G
Photos by Jean-Baptiste Millot
Press office by Miles Yzquierdo / www.milesyzquierdo.com
Booking by Dunose Productions / Didier Granet / 06 14 23 39 06 / Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. / www.dunose.com
Artwork design by Xavier Andrieux / Atelier Graphique
Worldwide digital distribution by IDOL
Distribution by Socadisc

 

 

 

 

ÉCOUTE

 

 

FaLang translation system by Faboba